Короткий рассказ. В ПОИСКАХ ПРАВДЫ.

<— пред. стр.     след. стр. —>

Короткий рассказ. В ПОИСКАХ ПРАВДЫ.

Наконец в этой глухой, уединенной деревушке его поиски закончились. В ветхой избушке у огня сидела Правда.
Он никогда не видел более старой и уродливой женщины.
— Вы — Правда?
Старая, сморщенная карга торжественно кивнула.
— Скажите же, что я должен сообщить миру? Какую весть передать?
Старуха плюнула в огонь и ответила:
— Скажи им, что я молода и красива!
В данном литературном переводе понятие «Правда» следует читать как «Истина».

Роберт Томпкинс.

<— пред. стр.     след. стр. —>